• Salle à fleurs
  • Salle Tati
  • Salle Coupole
  • Hors les murs
Dites-lui que je l’aime
Lady Nazca
La Voix de Hind Rajab
Le Secret des Mésanges | 6+
Vie Privée
La Condition
Dossier 137
Resurrection
Un parfait inconnu
Elle entend pas la moto
Les Enfants vont bien
Into the Wild
La Petite fanfare de Noël | 3+
Le Chant des forêts
Dites-lui que je l’aime
Les Enfants vont bien
La Condition
La Voix de Hind Rajab
L’Amour qu’il nous reste
Dossier 137
L’Oeuf de l’ange
Histoires de la bonne vallée
Vie Privée
Lady Nazca
L’Oeuf de l’ange
L’Étranger
Arco | 8+
Histoires de la bonne vallée
La Condition
Les Enfants vont bien
Elle entend pas la moto
La Voix de Hind Rajab
Dites-lui que je l’aime
L’Amour qu’il nous reste
Vie Privée
Resurrection
L’Amour qu’il nous reste
Histoires de la bonne vallée
Dossier 137
Elle entend pas la moto
Les Enfants vont bien
La Condition
Resurrection
Le Chant des forêts
Vie Privée
La Voix de Hind Rajab
Dites-lui que je l’aime
Lady Nazca
Sirāt
La Petite fanfare de Noël | 3+
L’Amour qu’il nous reste
Histoires de la bonne vallée
Dites-lui que je l’aime
Le Chant des forêts
La Voix de Hind Rajab
Vie Privée
La Condition
Resurrection
Les Enfants vont bien
L’Oeuf de l’ange
Le Chant des forêts
L’Amour qu’il nous reste
Lady Nazca
La Condition
Les Enfants vont bien
Dites-lui que je l’aime
Vie Privée
Thelma du pays des glaces | 4+
Arco | 8+
Le Chant des forêts
L’Oeuf de l’ange
L’Amour qu’il nous reste
Elle entend pas la moto
Vie Privée
PADDINGTON AU PÉROU | 8+
La Condition
Lady Nazca
Le Garçon et le Héron
La Voix de Hind Rajab
Dites-lui que je l’aime
Resurrection
Les Enfants vont bien
Sirāt
Yoroï
PADDINGTON AU PÉROU | 8+
Premières neiges | 3+
Agenda Programme

💥CINÉMA-MONDE ★ LAAL SINGH CHADDHA • COMMENT FAIRE COMMUN À BOLLYWOOD ?

Bande annonce

Date de l’événement

Jeudi 15 septembre 2022
à 20h

Description

La séance du film est présentée par François-Xavier Durandy, ancien professeur de hindi à l’Inalco et co-auteur des sous-titres en français du film.

Projet de rêve pour l’acteur et producteur engagé Aamir Khan, Laal Singh Chaddha était en développement depuis de nombreuses années. Récit de la vie extraordinaire d’un homme ordinaire, Laal Singh Chaddha est l’adaptation officielle de Forrest Gump, et rassemble à l’écran les superstars Aamir Khan et Kareena Kapoor Khan. En Inde, les suprémacistes hindous ont appelé (malheureusement avec succès) à boycotter Laal Singh Chaddha, parce que son producteur avait dit sa méfiance lors de l’arrivée au pouvoir du parti nationaliste hindou.

Quand Bollywood s’évertue à produire des communs, il semble que la fragmentation de la société indienne ne cesse de progresser, sur fond de conflits entre religions et communautés. Alors que la guerre des idéologies prospère, Bollywood peut-il encore susciter du vivre-ensemble dans la société indienne face au phénomène de crispation identitaire ?

Traducteur pour l’industrie et l’édition, François-Xavier Durandy a signé les sous-titres d’une vingtaine de longs-métrages indiens, de Guru Dutt à Karan Johar. Son adaptation de Ugly (Anurag Kashyap), présentée à Cannes en 2013, lui a valu le prix du sous-titrage de l’ATAA. Il a enseigné le hindi à l’Inalco, où il a contribué à créer le premier master de traduction en langues orientales, et la traduction à l’université de Caen.